2018俄罗斯世界杯参赛口号(美国选手输了就说“比赛不干净”,俄选手在奥运赛场屡遭歧视挑衅)

2018俄罗斯世界杯参赛口号(美国选手输了就说“比赛不干净”,俄选手在奥运赛场屡遭歧视挑衅)

这比赛可能不干净——落败的美国选手公开发表让人充满想象的暗示。这样熟悉的一幕,在东京奥运会游泳赛场上又发生了。

成绩退步两失金牌,墨菲似乎认为错不在己

在7月30日上午举行的男子200米仰泳决赛中,里约奥运该项目冠军、美国游泳名将莱恩·墨菲以0.88秒的较大劣势输给俄罗斯奥林匹克队选手叶夫根尼·日洛夫,获得银牌。而在27日举行的100米仰泳决赛中,墨菲也不敌日洛夫,名列第三,而俄奥选手日洛夫与克勒什尼科夫包揽冠亚军。

墨菲在里约奥运会上包揽100米和200米两块男子仰泳金牌,同时是100米仰泳的现世界纪录保持者。这位“仰泳之王”在东京的状态并不好,两项决赛成绩均明显退步,100米仰泳从51秒97降为52秒19,200米仰泳更是从1分53秒62落至1分54秒15。但墨菲似乎并不认为成绩不佳的原因是自己。

赛后,在混合采访区内被西方记者问及是否担心兴奋剂问题时,墨菲用“含蓄”的方式回答道:“每当被问到这种问题时,我脑海里会冒出15个念头,其中13个会让我陷入大麻烦,我尽量不让自己深陷其中。我知道我在参加一场不干净的比赛(in a race that’s probably not clean),事实就是这样。”

“那些对情况了解得更多的人作出了他们的决定。这让我很沮丧。”随后墨菲称,“我没有足够的能量去说服那些作决定的人,告诉他们作了错误的决定。”墨菲这段理解起来略为费劲的话,应该是在抱怨国际奥委会和国际泳联允许俄罗斯游泳选手参加东京奥运会的比赛。

“只要俄罗斯人在这里比赛,不满就会存在”

包揽两块男子仰泳金牌的日洛夫,本就是世界顶级仰泳选手,他在里约夺得200米仰泳铜牌,并在2017年和2019年两届世锦赛上蝉联该项目冠军。出生于1996年的日洛夫此前从没有与兴奋剂产生过关联。当被告知墨菲的表态时,这位俄罗斯人显得非常吃惊,“我不明白他所说的话。我专注于比赛。听到这个消息,让我真的很惊讶。”

虽然没有点名,但其实所有人都知道墨菲想说什么。“只要俄罗斯人在这里比赛,不满就会存在。墨菲只是第一个大声说出内心想法的人。”《体育画报》指出,西方媒体和运动员对俄罗斯运动员存在普遍的看法。而欧美运动员和记者对俄罗斯奥林匹克选手发表歧视性指责,在东京奥运会期间已经屡有发生。

2018俄罗斯世界杯参赛口号(美国选手输了就说“比赛不干净”,俄选手在奥运赛场屡遭歧视挑衅)

7月29日,俄罗斯奥林匹克选手斯捷潘诺娃和奥雅宾斯卡娅在女子双人单桨比赛中意外夺得银牌,美国赛艇选手梅根·卡尔莫随即在社交媒体上恶语相向,“看到一支本不应该参加奥运会的队伍带着银牌走下领奖台,这令人感到恶心”。

2018俄罗斯世界杯参赛口号(美国选手输了就说“比赛不干净”,俄选手在奥运赛场屡遭歧视挑衅)

俄罗斯著名网球选手梅德韦杰夫28日也遭遇了类似的挑衅。在战胜意大利对手弗格尼尼后,一名智利记者在混采区问梅德韦杰夫,俄罗斯奥林匹克队的运动员是否都是“作弊者”?梅德韦杰夫生气地回击称“你应该为自己感到尴尬”,“我要求再也不要在混采区看到这个人!”

俄罗斯国内发起声援选手活动

在东京奥运会上,俄罗斯奥林匹克代表团非常特殊。国际体育仲裁法庭于去年12月17日最终裁定,俄罗斯反兴奋剂机构违规,从2020年12月17日至2022年12月16日期间,禁止俄罗斯以国家名义参加包括东京奥运会、北京冬奥会、卡塔尔世界杯在内的国际体育大赛;获得世界反兴奋剂机构认可的俄罗斯运动员和运动队,只能以“俄罗斯奥委会(ROC)”的中立身份参赛,不能升国旗,也无法奏国歌。

对于俄罗斯方面的限制非常细节化——此前俄罗斯试图用爱国歌曲《喀秋莎》代替国歌,但被国际体育仲裁法庭否决,最终只能取而代之以柴可夫斯基的《第一钢琴协奏曲》;俄罗斯花游队的比赛服也被否决,因为上面绣有熊的图案,国际奥委会认为,熊的形象与俄罗斯的联系过于密切。

过多的限制引起了俄罗斯政府、媒体以及民众的强烈不满。俄罗斯电视节目主持人蒂娜·坎德拉基在社交媒体上发起了话题名为“#WewillROCyou”的声援活动,她套用英国皇后乐队著名歌曲《We will rock you(我们将震撼你)》的歌名,将俄罗斯奥委会的缩写(ROC)嵌入,以此为东京赛场上的俄罗斯奥林匹克选手们加油鼓劲。俄罗斯知名DJ安德烈·史尔曼还在短视频手机软件上将这首名曲的音乐,与如今象征俄奥队夺冠的《第一钢琴协奏曲》的旋律混编在一起。

2018俄罗斯世界杯参赛口号(美国选手输了就说“比赛不干净”,俄选手在奥运赛场屡遭歧视挑衅)

俄罗斯外交部发言人玛丽亚·扎哈罗娃也没闲着,她在社交媒体上发布了一段支持俄奥选手的视频。在这段1分30秒的视频中可以看到,脚踩高跟鞋的扎哈罗娃霸气地挥舞拳头暴打一个假人,那个假人的腹部贴着“新闻界(PRESS)”的标签。画面一转,扎哈罗娃又踩着高跟鞋出席了一场“新闻发布会”,当记者问到俄罗斯在奥运会上必须保持“中立地位”之时,扎哈罗娃回答说:“地位无关紧要,最重要的是我们运动员的自豪感。”

2018俄罗斯世界杯参赛口号(美国选手输了就说“比赛不干净”,俄选手在奥运赛场屡遭歧视挑衅)

视频的最后,扎哈罗娃对本国运动员们说:“我们爱你们,我们相信你们,祝福你们取得胜利。让我们一起说——我们将震撼你(we will ROC you)!”“ROC”在俄语中与“RUS”(俄罗斯国名缩写)同音,赋予了这个口号双重内涵。

作者:吴姝

编辑:吴雨伦

图片来源:视觉中国/Instagram截图