1、Die Boston Celtics der 60er Jahre - die erste und größte Dynastie der Geschichte mit 12 Titeln in 13 Jahren. Das Team war gespickt mit Hall of Famern, darunter Bill Russell, Bob Cousy, Tom Heinsohn oder auch auch den nicht verwandten "Jones-Brothers"
60年代的波士顿凯尔特人队——历史上最早、规模最大的王朝,他们在13年内拿到了12个总冠军。这支球队满满的都是名人堂球员,包括了比尔-拉塞尔、鲍勃-库西、汤姆-海因索恩,甚至还有非真实的“琼斯兄弟”
2、Erst ein anderes Starensemble durchbrach die Dominanz der Celtics. Die Philadelphia 76ers hatten neben Wilt Chamberlain auch Hal Greer oder Billy Cunningham in ihren Reihen
早期还有另一支星光熠熠的球队能对抗霸主绿衫军。那就是费城76人队,他们有威尔特-张伯伦、哈尔-格瑞尔以及比利-坎宁安
3、Auch die Los Angeles bildeten um 1970 ihr erstes Mega-Team. Wilt Chamberlain, Jerry West und Co. gewannen trotzdem nur 1972 einen Titel
洛杉矶人在1970年组建起了他们的第一代“银河战队”。不过维尔特-张伯伦、杰里-韦斯特和队友们只在1972年获得了唯一一个总冠军
4、Die beste Team der New York Knicks gab es Anfang der 70er Jahre. Willis Reed, Walt Frazier und Earl Monroe holten gemeinsam die bis heute einzigen zwei Titel in den Big Apple
79年代初的纽约尼克斯队拥有队史最好的球队。威利斯-里德、沃尔特-弗雷泽和厄尔-门罗在一起拿到了目前为止大苹果城唯二的总冠军
5、Fo-Fo-Fo war die Ansage von Moses Malone für die Philadelphia 76ers im Jahr 1983. Das Team um Malone, Julius Erving und Andrew Toney verlor in den Playoffs auf dem Weg zum Titel nur ein Spiel
FO-FO-FO是摩西 马龙在1983年为费城76人队发出的横扫宣言。马龙、朱利叶斯-欧文和安德鲁-托尼率领的球队在季后赛夺冠途中只输了一场比赛
6、Showtime! Die Los Angeles Lakers der 80er Jahre elektrisierten die Massen. Coach Pat Riley hatte mit Magic Johnson, Kareem Abdul-Jabbar und James Worthy ein Trio der Extraklasse. Fünf Titel und acht Finals-Teilnahmen unterstreichen das eindrucksvoll
Showtime!上世纪80年代的洛杉矶湖人队仿佛摇滚歌星。主教练帕特-莱利曾与“魔术师”约翰逊、卡里姆-阿卜杜-贾巴尔以及詹姆斯-沃西组成了三巨头。他们五次夺冠,八进总决赛,令人印象深刻
7、Der größte Widersacher der Lakers waren in den 80ern die Boston Celtics. Höhepunkt war die Meisterschaft 1986 mit Larry Bird, Kevin McHale, Robert Parish und Bill Walton. Was für ein Team!
湖人队在上世纪80年代最大的对手是波士顿凯尔特人队。拉里-伯德、凯文-麦克海尔、罗伯特-帕里什和比尔-沃顿在1986年拿到的总冠军诠释了什么是团队!
8、Auch die legendären Chicago Bulls der 90er dürfen natürlich nicht fehlen. Michael Jordan, Scottie Pippen und Dennis Rodman gewannen 1996 72 Spiele und holten nach dem ersten Threepeat noch einmal insgesamt drei Titel am Stück
90年代的传说中绝不能少了芝加哥公牛队。迈克尔-乔丹、斯科蒂-皮蓬和丹尼斯-罗德曼在1996年常规赛拿下了72场比赛,在第一个三连冠后再次连续拿到了三个总冠军
9、Gescheitert! Die Houston Rockets stellen 1997 mit Hakeem Olajuwon, Clyde Drexler und Charles Barkley drei Hall of Famer auf das Parkett. Doch in den Conference Finals war gegen Utah Schluss. Zwei Titel hatten sie aber in MJs Abwesenheit ergattern können
失败!休斯顿火箭队在1997年将哈基姆-奥拉朱旺、德雷克斯勒和巴克利三个未来名人堂成员一起放上场。但是他们在西部决赛中输给了犹他。火箭队的两个总冠军是在MJ第一次退役的时候拿到的
10、Das nächste Super-Team der Lakers: Nachdem Shaq und Kobe bereits den Three-Peat schafften, stießen Karl Malone und Gary Payton 2004 auf der Suche nach einem Ring dazu. Das Experiment scheitert krachend in den Finals gegen die Detroit Pistons
湖人队史又一代超级球队:奥尼尔和科比在完成了三连冠之后,管理层在2004年为苦苦追寻一枚总冠军戒指的卡尔-马龙和加里-佩顿提供了合同。结果实验失败,他们在总决赛对阵底特律活塞队的比赛中崩溃了
11、Die Boston Celtics ertradeten sich nach Jahren der Bedeutungslosigkeit Kevin Garnett und Ray Allen. Zusammen mit Paul Pierce und Rajon Rondo gewannen die Celtics bereits 2008 in ihrer ersten gemeinsamen Saison den Titel
波士顿凯尔特人队在多年复兴无果后,下定决心交易来了凯文-加内特和雷-阿伦。这两个人跟皮尔斯、朗多一起在2008年一举拿下了总冠军
12、The Decision! Nicht zwei, nicht drei Titel usw. sollten es werden. Am Ende holten die Miami Heat um LeBron James, Dwyane Wade und Chris Bosh in den Jahren 2012 und 2013 den Titel. Allerdings setzte es auch Finals-Niederlagen gegen die Mavs und die Spurs
决定1!“不是两个,不是三个总冠军”的誓言本该实现的。在2012年和2013年,凑齐了勒布朗-詹姆斯、德维恩-韦德和克里斯-波什的迈阿密热火队连续拿到总冠军。然而,他们也曾在总决赛输给了小牛队和马刺队
13、Auch dieses Team der Lakers scheitert! Aufgrund von Verletzungen und schlechter Teamchemie enttäuschten die Lakers 2013 trotz Kobe Bryant, Dwight Howard, Steve Nash und Pau Gasol. Am Ende reichte es gerade so für die Playoffs
湖人队的又一次组队失败!由于伤病和球队化学反应不佳,2013年的湖人队令人失望,尽管他们有科比-布莱恩特、德怀特-霍华德、史蒂夫-纳什和保-加索尔。最终他们只是勉强打进季后赛而已
14、Als Gegengewicht zu den Miami Heat gestartet, enttäuschten die Brooklyn Nets 2014 auf ganzer Linie. Das Team um Deron Williams, Paul Pierce, Kevin Garnett und Joe Johnson erreichte nur die zweite Runde der Playoffs und brach dann auseinander
为了抗衡热火队,布鲁克林篮网队在2014年出巨资打造了一支令人失望的球队。这支由德隆-威廉姆斯、保罗-皮尔斯、凯文-加内特和乔-约翰逊带领的球队只打到了季后赛第二轮,然后就解体了
15、Nach der Rückkehr von LeBron James bauten die Cleveland Cavaliers eine neue Version der Miami Heat von 2010. LeBron James, Kyrie Irivng und Kevin Love erlösten das bis dato erfolglose Cleveland und feierten 2016 den ersten Titel
勒布朗-詹姆斯回归之后,克里夫兰骑士队按照2010年热火队的模式打造了一支球队。勒布朗-詹姆斯、凯里-欧文和凯文-乐福仿佛年轻版的迈阿密热火队。他们第一次打进总决赛并不成功,但是在2016年拿到了队史第一个总冠军
16、Kevin Durant macht es möglich. Zur neuen Saison bilden die Golden State Warriors die Star-Truppe der Liga. Stephen Curry, Klay Thompson, Draymond Green und KD wollen ihre Gegner das Fürchten lehren
凯文-杜兰特带来无限可能。新赛季的金州勇士队凑成了全联盟最耀眼的球星团队。斯蒂芬-库里、克雷-汤普森、德拉蒙德-格林和KD将带给对手们无限的恐惧感