准时用英语怎么说(“buy on time”别理解成“准时买”)

大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——buy on time, 这个短语的含义不是指“准时买”,其正确的含义是:

buy on time 用信用卡购买

I ran out of money at Christmas time and had to buy some presents on time, so I'm dreading my next credit card bill.

圣诞节的时候我没钱了,我必须用信用卡买一些礼物,所以我很害怕下一期的信用卡账单。

Tom: That's an awful fancy TV. Are you sure you can afford it?

那是一个非常好的电视机。你确定你买得起吗?

Jane: I'm buying it on time.

我会用信用卡购买。
I bought the sofa on time, but I paid cash for the chairs.

我用信用卡购买了沙发,但是椅子我付了现金。

If you run out of money, just buy your necessity on time. No one wants to lend you money.

如果你花光了钱,你就用信用卡购买必需品。 没有人想借给你钱。

I live paycheck by paycheck. So I buy goods on time.

我是月光族,所以我用信用卡买东西。

准时用英语怎么说(“buy on time”别理解成“准时买”)